Prevod od "vi veste o" do Srpski

Prevodi:

ti znaš o

Kako koristiti "vi veste o" u rečenicama:

A kaj vi veste o tem?
Ali, šta vi znate o tome?
Ali vi veste o čem govori?
Jel ti znaš o èemu on prièa? Ne sir.
Helga, kaj vi veste o tem?
Хелга, шта ти знаш о овоме?
Kaj pa vi veste o vicih.
Što vi znate što je smiješno, budale jedne?
In kaj za vraga sploh vi veste o njem?
I šta vi, dovraga, uostalom, znate o tome?
Kaj pa vi veste o kitajski umetnosti?
Šta vi znate o kineskoj umjetnosti?
Kaj vi veste o moji hčerki?
Što vi znate o mojoj kceri?
Ampak kaj vi veste o žrtvovanju, ponosu ali časti?
Ali šta bi ste vi razumeli o žrtvovanju, dužnosti ili èasti?
Kaj pa vi veste o videzu?
Što ti znaš o pojavi, Ted?
Kaj pa vi veste o lovu vampirjev!
A sta vi znate o lovu na vampire!
Kaj vi veste o tem Fredu?
Šta vas dvoje znate o Fredu?
No, to jasno prikaže koliko vi veste o pisanju knjig.
To ilustrira koliko znaš o pisanju knjiga.
Kaj pa vi veste o življenju in smrti?
Život i smrti. Kojeg vraga vi znate o životu i smrti?
Kaj pa vi veste o mojih nalogah?
Koji kurac vi znate o mom poslu?
Kaj pa vi veste o Božjih zakonih?
Što vi znate o Božjem zakonu?
Priznam, da obstaja razlika med tem, koliko jaz vem o vas in koliko vi veste o meni.
Priznajem, g. Reese, da je malo razlike izmeðu toga koliko ja znam o vama i koliko vi znate o meni.
Kaj vi veste o poslovanju vašega brata?
Šta vi znate o poslovanju vašeg brata?
Kaj vi veste o njemu, česar jaz ne vem?
Šta znate o njemu što ja ne znam?
Kaj pa vi veste o jezi črncev?
Šta ti znaš o crnèevom besu?
Jaz... torej tudi vi veste o...
Ja... Znaèi, vi znate sve o...
Z vsem spoštovanjem, direktor King, kaj pa vi veste o težkem življenju?
Uz dužno poštovanje, direktore King, koji kurac vi znate šta je gadno?
Torej tudi vi veste o Nočnih tuležih.
Znači i vi znate o njima?
0.34968495368958s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?